Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 52 (5353 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
außer Haus <adv.> U بیرون از کارخانه
außer Haus <adv.> U بیرون از خانه
außer Haus <adv.> U بیرون
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
außer Haus erledigen lassen [von] U محول کردن [به ]
Unsere Kinder sind alle aus dem Haus, bis auf eines [außer einem] [ausgenommen eines] . U همه بچه های ما خانه را ترک کردند به غیر از یکی.
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus. U بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
Other Matches
Haus {n} U خانه
Haus {n} U منزل
Haus {n} U ساختمان
Na, altes Haus! <idiom> U چطوری رفیق قدیمی! [اصطلاح روزمره]
es spukt [in dem Haus] U [این خانه] روح دارد
ein Haus ausräumen U خانه ای را خالی کردن
Es ist ein Haus im Superlative. U این خانه ای است با صفت عالی [از هر نظر بسیار بزرگ و عالی] .
Hat das Haus elektrischen Anschluss? U آیا این خانه به برق شهر وصل است؟
Meine Schwester sucht derzeit ein [e] Haus [Wohnung] . U خواهرم فعلا دنبال خانه [آپارتمان] می گردد.
außer <adv.> U به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد]
außer sich <adj.> U بی عقل [اتشی] [عصبانی]
außer wenn <conj.> U مگر
außer wenn <conj.> U مگر اینکه
außer wenn <conj.> U جز اینکه
außer [Dativ] <prep.> U به علاوه
außer [Dativ] <prep.> U به اضافه
außer Betrieb <adj.> U ازکارافتاده
außer Betrieb <adj.> U خراب [ازکارافتاده]
außer [Dativ] <prep.> U غیر از
außer [Dativ] <prep.> U بجز
außer Fassung <adj.> U بی عقل [اتشی] [عصبانی]
außer dass <conj.> U مگر اینکه
außer dass <conj.> U بدون اینکه
außer dass <conj.> U مگر
außer [Dativ] <prep.> U بیرون از [فضایی یا فاصله ای] [امکانات]
außer Sicht sein U ازنظر دور بودن
außer der Reihe U خارق العاده [استثنایی]
außer der Reihe U گاه و بیگاه
niemand außer Ihnen U به غیر از شما هیچکس
alle außer einem U همه به جز یکی
außer Kraft treten U ازکارافتاده شدن
außer Kraft treten U باطل شدن
außer Kraft treten U نامعتبر شدن
außer Landes gehen U کشور را ترک کردن
außer sich geraten U ازکوره در رفتن
außer Atem sein U از نفس افتادن
aller außer einigen wenigen U همه به غیر از چند تایی [چند نفری]
Außer mir war niemand da. U هیچکسی غیر از من آنجا نبود.
Online-Inhalte außer Betrieb setzen U محتوای اینترنتی را از وبگاه برداشتن [رایانه شناسی]
außer sich vor Freude sein U خیلی خوشحال بودن
Außer ihr brauchte das niemand zu wissen. U به غیر از او [زن] هیچکس نباید از آن چیز آگاه باشد.
Welche anderen Sportarten treibst du, außer Fußball? U بغیر از فوتبال چه نوع ورزشی میکنی؟
Außer dir kenne ich keine Deutschen. U من هیچ آلمانی به غیر از تو را نمی شناسم.
Außer [Mit Ausnahme von] zwei Schülern konnte niemand die letzte Frage richtig beantworten. U به غیر از دو دانش آموز هیچ کس نتوانست آخرین پرسش را درست پاسخ بدهد.
Bis auf einen [Außer einem] Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. U به غیر از تعویض موتور برای تعمیر ماشین من همه کاری را تلاش کردم .
Die Geschäfte sind täglich außer sonntags [exklusive] sonntags geöffnet. U مغازه ها به جز یکشنبه ها روزانه باز خواهند بود.
Recent search history Forum search
1 چیه و کجا استفاده میشه؟ würden
0روسپی خانه
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com